船橋バプテスト教会へようこそ!

Welcome to Funabashi Baptist Church!


次週29日の礼拝のお知らせ

説教題: 恐れなければならない方

 

説教箇所:ルカによる福音書12章4~7節

 

説教者: 松田裕治 牧師

 

午後13時30分(開場13時15分)より 

バイオリンとピアノによる平和の祈りコンサート 

 

 

 


 教会紹介

【あなたの街のあなたの教会】

 

わたしたちの教会はプロテスタントのバプテスト派のキリスト教会です。

わたしたちの教会は赤ちゃんからお年寄りまでいろんな年齢層の方、また

いろんな国の方が来られています。

来られている方は、学生さん、子育て中の方、子育てをひと段落された方、社会人、一人暮らしの方、年齢も職種などもさまざまです。

クリスチャンもいれば、そうでない方も来られています。

真理を深めたい方、悩んでおられる方、キリスト教に興味がある方、など来られた理由も皆さんさまざまです。

教会はどなたの出席も歓迎している場所です。

わたしたちの教会の様子をホームページでごらんになって、

良かったらぜひ一度気軽に来てみてください。

あなたのお越しを心よりお待ちしています。

船橋バプテスト教会 牧師 松田裕治

  

 

私たちの教会は60年ほど前に日本人が集まってできた教会でプロテスタントのバプテスト派の教会です。しかし、近年この教会によく外国人が訪れるようになり、メンバーになる方も増えてきました

 

そこで、ご一緒に礼拝や交わりができるように、

日本語と英語の週報と分けて作ったり、賛美歌詞には英語表記を入れたり、またできるだけ説教などに英語の通訳をつけるようにしています。

 

教会は新しい賛美を取り入れて、活気ある楽しい礼拝だと思います。

牧師は日本人、協力牧師はカメルーン人です。

国際教会ではありませんが、日本人の教会に参加希望の方には最適だと思います。

 

CHURCH INTRODUCTION

 

Our church was established nearly 60 years ago with Japanese congregation under Protestant-Baptist-denomination church. However, in recent years, we are visited by people from different countries, and some of them became members and increased our numbers. With that, in order to have a worship service together, we make our programs written in Japanese and English. We also have English translation on our hymns and as much as we can, we provide interpreter for the sermon and other part of the worship service as well. Worship service for Adults and children (Kids’ School) are happening on the same time. Having the children use a designated room for them. Further more, new hymns are being introduced. For me, we have a dynamic and full of joy worship service. We have a Japanese Pastor and an Associate Pastor who came from Cameron. This is not an international church. But for people who wants to participate in Japanese church, I think, this place is suitable for them.


英語、中国語、韓国語、フランス語、の日常会話ができる信徒がいますので、これらの言語には対応できます。礼拝に気軽にお出かけください。

  


コロナウイルス感染対策を行って礼拝を行っています。

 

密にならないように、お隣との間隔をあけてお座りください。

マスクは必ずおつけください。

アルコール消毒液を置いていますので、こまめな消毒にご協力お願いします。